Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(4) The possibility of polar effects should be remembered when working with insertion mutant libraries of microbes.
Similar(59)
These issues should be remembered when interpreting our results.
That last sentence rings true to me: It should be remembered that Milosevic, when he worked as the head of Beobanka in the late 70s, had often travelled to New York, and spoke an accented Slavic English (I remember his rolling "rs") that was still more American than British, especially when he used USA colloquialisms of a not refined nature.
It is important to remember that when working with red chilies not to touch your eyes after handling them without first washing your hands.
So before anyone takes anything to the bank, let us remember that a restaurant is working well when working at a 10 percent profit margin.
She remembers when she was working in local radio, that if there was a story about Northern Ireland, or a big political interview, it would always be the male journalist who would get it.
I can remember when I was working in Washington 12 years ago and this big time writer-editor — that would be you — turned into this crazy man blogger guy.
'I remember when I was working as a nightclub hostess, one of the girls showed me her writing and it was really incredible.
Ah, I remember when I was working for Verizon when a similar line of Moto phones came out (maybe five years ago) and there was an actual external antenna that you could buy to juice the signal a bit.
I remember when I was working as a civilian on a military post and had finally realized that the condition of my marriage was not one for me to remain in nor was it one for my children to grow in.
I remember when we were working on Superbad, me and Bill Hader all of sudden both realised we knew that show.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com