Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"The institutionalisation of desertification within the UN system has fostered the conviction that the concept must be relevant to something important".
"Basically, for letters to be even considered for publication they have to be relevant to something we printed," Satterwhite explained last week.
Similar(58)
"I teach the kids songs to help them remember the steps," she says, adding that kids will remind each other of "calm-down songs" when they're relevant to something going on in class.
Google's success stems from the fact that it can use web searches to target ads at its users: if an ad pops up that is relevant to something you've been searching for then you are more likely to pay attention to it.
As Liz's death had kickstarted a period of compulsive reading, I wanted the book to be relevant to her, something that would somehow make up for all the books she would never read.
Something won't be relevant to the students unless you have the relationships with your students.
We may, we may not, decide that it's relevant to put something out there about some of those changes.
Although it is admittedly difficult to make the relevant connection precise, there is an intuitive sense in which every factor we've examined as a candidate for being relevant to knowledge has something to do with truth of the would-be knowledgeable beliefs.
Whether it's in the way you format your CV, the tone you use or the inclusion of a piece of work which is relevant to your application, do something to distinguish yourself.
To the right of the main result set are blog (as opposed to post) links that are relevant to the query, and something they call the "Daily Sphere", which is links to relevant non-blog news stories.
If something is relevant to us we'll do it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com