Sentence examples for be released from both from inspiring English sources

Exact(9)

While HMGB1 can be released from both activated and dying cells, its biochemical and immunological properties differ depending on the release mechanism, resulting from redox changes and posttranslational modifications including acetylation.

In the PD model, ROS can be released from both cytosol and mitochondria of DA neuron [29] [32].

E-selectin EMPs can be released from both the systemic and the pulmonary vasculature.

S100A4 may be released from both tumour and/or stroma cells by an as yet undetermined mechanism.

Furthermore, HMGB1 can be released from both activated and dying cells thereby acting as a damage-associated molecular pattern molecule [ 195].

However, recent studies have postulated that α-oxidation of 3,4-dihydroxyphenylvaleric acid can lead to 3,4-dihydroxyphenylacetic acid formation, which means that this compound can be released from both monomeric and dimeric flavonols (procyanidin) [ 127].

Show more...

Similar(51)

Approximately 35 40% of drug was released from both the nanoparticle system at the end of 24 h.

Nickel ions were released from both wires at all time-points; the highest amount was in Listerine and the lowest in Oral B mouthwashes.

This fast shrinkage will last, under the condition that the difference of the total decay energies that are released from both treatments, OIDT and WEPT, is higher than the accumulated difference of the tumor energies along both treatments, i.e.,, as shown in Fig. 2.

The exosomes are released from both hematopoietic and non-hematopoietic cells and function in transporting proteins, lipids and RNA to other cells and in doing so may modulate their cellular functions [33].

However, sphingosine was released from both working and resting leg at the highest workload (p < 0.05).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: