Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(42)
A status identity may be related to multiple role identities (Ihinger-Tallman, Pasley, & Buehler, 1995).
Subclinical vestibulopathy in migraineurs may be related to multiple potential interactions between the trigeminal and vestibular systems at various levels.
Each experiment can be related to multiple concepts that help understanding what was simulated, how, and in which context.
The beneficial effects associated with a specialized ECMO team in patients receiving ECMO might be related to multiple factors.
In particular, to the best of our knowledge, our is the first approach to consider that events can be related to multiple locations, reflecting interactions between geopolitical entities.
Please note that the numbers do not add up to 100% since a participant's response can be related to multiple reasons.
Similar(18)
However if a term is related to multiple nodes then the metrics must be aggregated.
Excess consumption of added dietary sugars is related to multiple metabolic problems and adverse health conditions.
Citizen reading is related to multiple evaluating indicators such as learning engagement, learning approach and learning achievement.
Physical activity and nutrition are related to multiple health problems during youth and to chronic diseases in adulthood.
Subsidence possibly was related to multiple cycles of intra-plate extension that complemented coeval fault-controlled subsidence.
More suggestions(17)
be related to numerous
be linked to multiple
be related to several
be related to various
be generalized to multiple
be mapped to multiple
be sold to multiple
be transmitted to multiple
be scaled to multiple
be made to multiple
be related to physical
be sent to multiple
be related to underrepresented
be adapted to multiple
be allocated to multiple
be exposed to multiple
be synced to multiple
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com