Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "be recovered back" is not correct in standard written English.
It is redundant because "recovered" already implies returning something to its original state, making "back" unnecessary.
Example: "The funds should be recovered in full."
Alternatives: "be retrieved" or "be restored.".
Exact(3)
The Ag+ ion can be recovered back to Ag by taking electrons from silicon.
Note that zero weighted coefficient cannot be recovered back to nonzero in adaptive lasso of Step 3. Therefore, in order to carefully keep only SNPs that are more likely to be true eQTLs in f i, we give l1-norm penalty to only f i but not b i using elastic net defined as (8) arg min b i, f i || y i − b i Y − f i X || 2 2 + λ 1 || b i || 2 2 + λ 2 || f i || 1.
Click on delete Once the post has been deleted it can't be recovered back.
Similar(57)
However, only a small percentage of this stimulation water is recovered back once the well is put back on production.
A businessman acknowledged the economy was recovering back to the pre-2009 levels but said there was no feel-good factor and wanted to know why.
Now I'm resting to be recovered and back on the pitch soon.
In 2012, almost $1 billion was recovered in back wages for the victims of wage theft.
Advanced utilitarian objects such as blades and harpoons have been recovered well back into the Middle Stone Age and use of ochre and shells for body adornment has been found at sites approaching 100 kiloannum (Balter 2009).
Multiple sequence alignment of coding sequences were created using DAMBE [ 39], first on the translated DNA sequences and then the nucleotide sequence of codon triplets was recovered by back translation.
Lastly, the draw solutes are then recovered back into the system by absorption with the diluted ammonium bicarbonate solution.
Can't believe that she's recovered from her back injury in 2009 to do this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com