Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
"I wanted a piece that would be recognizable to an audience as ballet music, but not 'Giselle' or 'Swan Lake.' " "Variations" is definitely not "Giselle".
Similar(59)
But those side deals, while perhaps critical in a legal sense, are irrelevant in determining whether the profits existed in any sense that would be recognizable to a reasonable investor.
I don't know whether my version would be recognizable to a Sichuan food connoisseur, but that isn't an issue when my family is helping themselves to huge portions of these noodles.
His fixation on the faithful rendering of the architecture, which would have been recognizable to any Parisian, also implies a desire to ground this magical ascent in a recognizably modern spectacle.
The hit produced a victory in a game that would hardly have been recognizable to a Mets fan a week ago.
The dressmaker touches — ruching, serpentine seaming, hand-beading and elaborate pleats — are recognizable to a small but informed clientele.
It may be that the "ease" with which Carson McCullers was able to inhabit any kind of person, in a manner that was recognizable to a reader as sophisticated as Richard Wright, did not come from empathy.
While a few of the variations in this book will be recognizable to pot connoisseurs, an overwhelming majority are unfamiliar (and no longer used).
If Epperson's words seem familiar, it's because they are recognizable to all of us in a very particular way.
(Ages 4 to 8) The in-charge voice here will be recognizable to fans of "How to Be a Baby — by Me, the Big Sister".
In the UCD, each molecule is registered only once (uniqueness), structures with alternative representations are entered in a uniform way (normalization), and the chemical structure drawings are recognizable to chemists and to a cartridge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com