Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"You have to be reasonably practical to run a pottery.
Similar(59)
"This appears, on the face of it, potentially inconsistent with, for example ... the duty to take 'such steps as are reasonably practical to ensure that freedom of speech within the law is secured for members, students and employers ... and for visiting speakers'".
Mr Moretto says: "The draft guidance appears to envisage decisions being made which prevent lawful speech - even if it is reasonably practical to ensure such freedom of speech on the basis there is a risk that exposure to extreme but lawful views may lead an individual to be drawn into terrorism".
"It goes to what is reasonably practical," said O'Brien, who hasn't received any reports of work-related injuries sustained by the university's home-based workers.
Thing is, it's really expensive, really very fast, and despite being reasonably practical (more than, say, a 911 that has nominal backseats), it's a little too rigid and aggressive to meet family-car requirements.
The European definition of powder-free gloves is gloves with powder content not exceeding 2 mg/glove and leachable latex protein which is as low as is reasonably practical.
The simplified methods of analysis are found to be reasonably accurate for most practical cases of structural system and self-centering system parameters except for cases of long period structures and when near-fault, pulse-like ground motions are considered.
This work suggests that PMLL-TENG with multilayer-linkage structures, sustainable energy, can be reasonably tailored to self-power practical electrochemical treatment of dyeing wastewater by harvesting vibration energy.
External validation of this model showed it to be reasonably accurate and similar to practical actual survival probability.
For practical purposes, however, adjusted estimates should be reasonably consistent, no matter what age classifications are used.
Must be REASONABLY priced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com