Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The false-positive IBD tracts indeed may not be really false positive, as the IBD tracts may be between cousins rather than siblings.
Similar(59)
As a result, it doesn't "make sense" to think that " 'V=L' is really false, even though it is consistent with set theory" (p. 5).
The rejection of the null hypothesis of a statistical test can be due to chance because it is really false or because it is probabilistically inadequate (Stark 1997; Luen and Stark 2008).
Thus, to protest that 'Water = H2O at w2' is really true since the subjunctive content is true is, for Chalmers, "arbitrary": one could as well say that the statement is really false, since the epistemic content is false.
By 1938, Morton's was hammering home the value of its famous benefit: "Since it costs so very little to enjoy the finest table salt, it's really false economy to take chances with cheap brands that may lump and cake in rainy weather".
"There were really false and phony charges made against the Sandy aid, and if Ted Cruz had prevailed, my constituents would be homeless".
These measures are more intuitive as PPV accounts for the proportion of positive results which are really true, whereas NPV accounts for the proportion of negative results which are really false.
It is likely that a proportion of the cDNAs considered non-significant in this study are really false negatives due to the threshold P-value used however, the detection of accurate patterns for these cDNAs would require an experiment with greater statistical power.
Besides, some positive samples which are not confirmed may not be really the false positive ones.
Only partially removing the variations caused by a subpopulation structure may not be really helpful for reducing false-positive rates in a case-control study.
I imagine it must be really annoying when someone puts out false info about where you were born.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com