Sentence examples for be ready for data from inspiring English sources

Exact(1)

It is currently under construction and will be ready for data taking at LHC turn-on in 2007.

Similar(59)

"That's something we need to be ready for". We analyzed 2012 data from the Federal Highway Administration for nearly 700,000 bridges, focusing on the subset with an average daily traffic volume (ADT) of more than 50,000 vehicles.

The major routing for these two etask is similar: when the input buffer is ready for data processing, a thread translates the raw data into meaningful messages; based on the message types, the etask divide messages into the related threads for further actions.

Cells were suspended in 500 μL of PBS to be ready for acquiring data by the flow cytometry.

Organisations must be ready for breaches and data loss events.

The cloud security architect is to your cyber posture as your personal trainer is to your athletic posture, helping you be ready for anything your data may encounter.

The models face numerous challenges before they will be ready for widespread adoption, primarily data gaps.

With the acquisition, KDDI wants to be ready for the projected mobile data traffic explosion over the next years (KDDI itself has over 30 million mobile subscribers in Japan).

It should be noted that the data needs some editing to be ready for the analyses, and that this data is susceptible to the quality of user generated content.

If the XSG design requires more steps to process the data which is sent than what is necessary for the next data to be ready for processing, a costly (time wise) adjustment has to be made.

In addition, the processing functions, which should be done on the collected data to be ready for the Classifier and the Prioritizer sink nodes, take a time and in some situations produce some dramatic packet drop.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: