Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The distribution of products resulting from a sequence of first order reactions can also be readily calculated using the model.
Finally, the end plug simulations show that the plug accelerates quickly after the initial failure but then levels off, and that the final velocity of the end plug can be readily calculated using the numerical model.
A proposed new semi-empirical formula is simplified to the extent that it can be readily calculated using as input merely the speed and main characteristics of the ship and of the wave environment.
Under the simplifying assumption that the mutation rate µ is not affected by the mutations itself, the relative frequencies of the 2-point mutants can be readily calculated using our fitness data (Table S1) and MATLAB routines (www.mathworks.com).com
Similar(55)
The global distribution of the steady-state currents is readily calculated using the potential solver (Tsunomura and Araki 1984).
DFA is readily calculated using a computer algorithm available through a cooperative academic internet resource, Physionet [ 106].
Parameters such as latency of saccade relative to an event and duration of fixation are readily calculated using class methods of the GazeData objects.
These expressions are explicit and the results can be readily calculated without using try-and-error method, which should be employed in the conventional correction-factor analysis for designing heat and mass exchangers.
AUC can be readily calculated from data samples using an empirical method involving numerical integration of the ROC curve [ 51].
The DFs and levels of robustness of all mode-beams can then be readily calculated with the use of Eqs.
The excitation modification factor is thus directly related to the local field enhancement factor, which can be readily calculated by means of electromagnetic simulations using, for instance, the finite-difference time-domain (FDTD) method.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com