Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(47)
Since the geographic horizon is limited by the curvature of the Earth, it can be readily calculated for any elevation by standard geometric methods.
The HS 250h's values relative to a gas-only version cannot be readily calculated, as it has no gas-only counterpart in the Toyota-Lexus lineup.
It is based on the laws of plane trigonometry, which state that, if one side and two angles of a triangle are known, the other two sides and angle can be readily calculated.
Therefore, p ′ can be readily calculated in asymptotic regime.
For some probability distributions, say uniform distribution, (5), (6), and (7) can be readily calculated.
The DFs and levels of robustness of all mode-beams can then be readily calculated with the use of Eqs.
Similar(13)
The resulting height profile of the cell wall is readily calculated via the method described in Fig. 2. Subsequent steps of the calculation are shown in Fig. 4Aiv to vi.
The intrafluid shear forces neglected by TRACE equations of motion are readily calculated from computational fluid dynamics solutions.
Dimensionless parameters, including lamination parameters, are provided, from which the extensional and bending stiffness terms are readily calculated.
For example, the H function for μ="1 and ω="1 was readily calculated with an accuracy of 31 digits.
The global distribution of the steady-state currents is readily calculated using the potential solver (Tsunomura and Araki 1984).
More suggestions(15)
be readily evaluated
be instantly calculated
be rapidly calculated
be readily quantified
be readily estimated
be quickly calculated
be readily categorized
be immediately calculated
be readily located
be readily articulated
be made calculated
be easy calculated
easily be calculated
be easily calculated
be readily understood
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com