Sentence examples for be reached upon from inspiring English sources

Exact(7)

Both Mr. Conway and Ms. Hillman said they were hopeful that an agreement could be reached upon their return.

The execution of the actual load happens in Line 23, which will only be reached upon escaping the loop embodied in Lines 5-22.

The potential utility of DW-MRI for the evaluation of rectal tumor response is on its way to being admitted but future well-designed and multicenter studies, as well as standardization of DW-MRI, are still required before a consensus can be reached upon how and when to use DW-MRI.

In all cases of disagreement, consensus was able to be reached upon discussion.

About 100-fold higher concentrations may be reached upon bolus injections (i.v).v

Consensus on these surveys was determined to be reached upon a 75% agreement (standard percentage in other studies) 16 17 among panel members on the three scores (mean total score for all six rating criteria; mean score for usefulness to drive QI; and mean score for usefulness for PR).

Show more...

Similar(53)

A saturated value of O/Si = 2 is reached upon the total conversion of the Si skeleton into SiO2.

The optimal investment strategy is obtained at a Stackelberg equilibrium that is reached upon solution to the bilevel program.

The milestone was reached upon registration of a user that goes by the name Nellzom, a 20-year old from Colombia.

This is repeated until the destination is reached, upon which the user ends the guidance by pressing the smartphone screen for a long time.

Nanomaterials have been used as an electroactive medium to enhance the efficiency of bio/chemical sensors, primarily when synergy is reached upon mixing different materials.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: