Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(3)
Therefore, SIFT features calculated from an audio logarithmic spectrogram image should also possess certain robustness against time scaling since they have been demonstrated to be rather stable under time stretching and pitch shifting.
After post-processing, most reserved beat times can be roughly deemed as music edges like drums or onsets which are very important to human auditory perception and have been shown to be rather stable under various distortions.
Ad2 virions have been observed to be rather stable under mildly acidic conditions [6].
Similar(57)
The studied materials were rather stable under electron beam.
The success rate decreases slightly when the nodes are mobile; however, it is rather stable under different mobility speeds.
As stated in Section 2, such kind of feature is rather stable under common audio signal distortions and slight time-domain misalignment like time scale modification.
Long-term performance measurements also showed that the cell performance was rather stable under the alkaline electrolyte but dramatically reduced under the neutral electrolyte in the 3-hour constant current density operation.
The fact that the concentrations of the light-absorbing chlorophylls did not differ among clones is not surprising since the content of chlorophylls is expected to be rather stable within species under common environmental conditions.
Also, the structure established under junction control is rather stable even under the conditions characteristic for grain growth governed by grain boundary motion.
The swelling/degradation studies showed that under physiological conditions, Dex TA hydrogels are rather stable with less than 25% loss of gel weight in 5 months, whereas Dex DG TA hydrogels are completely degraded within 4 10 d.
At higher alginate concentrations, secondary emulsions were rather stable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com