Sentence examples for be rated in relation from inspiring English sources

Exact(1)

Will local authorities be rated in relation to services they have been forced into commissioning because of budgetary constraints?

Similar(59)

CDIS is rated in relation to a specific identified decision.

Each article was rated in relation to five questions developed from this framework: (1) Are the research aims and design clearly stated?

Using these tools, the strength of evidence derived from reviews can be rated and summarised in relation to key outcomes.

Due to the absence of an established global anti-terrorism regime and the diverse and regional character of current anti-terrorist undertakings, it was rated neutral in relation to both the facilitation of cooperation vs. coordination and the effect it has on the system.

It was concerning to note that not a single policy evaluation report was rated satisfactory in relation to „recommendations and lessons learned‟.

All of the seven policy evaluations included in the review were rated as unsatisfactory in relation to recommendations and lessons learned.

Performance of past processes in terms of this criterion was rated as mixed in relation to internal stakeholders and lacking with respect to external stakeholders.

Only one study, that included African Americans recruited in the Jackson Heart Study [ 38], was rated as strong in relation to the risk of selection bias.

Furthermore, the differences between obese and overweight youth who were rated as 'too fat' were generally small in relation to the differences between perceived weight categories.

The primary outcome is mortality rates in relation to educational attainments calculated with and without deaths related to smoking and alcohol use.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: