Sentence examples for be quite different at from inspiring English sources

Exact(9)

No matter what rules are adopted at Time A, their substantive effect will often be quite different at Time B. The processes for financial regulation are not well suited to address this dynamic.

It would be helpful to see more data on New Jersey's many halfway houses because the Bo Robinson Center in Trenton, which receives most of the attention, is a reception center designed to receive, classify, and reassign prisoners coming out of state prison and it may be quite different at other facilities.

For large pore size, the ETC for different nanopore shapes will be quite different at a large porosity.

But a new study suggests that the reality may be quite different: At least one brain protein seems to be actively engaged in discarding memories.

This might be quite different at low concentrations when norepinephrine exerts its effects via α-adrenoceptors [ 21- 23].

specialist obstetrician: "… guidelines and protocols may not strictly apply to each and every situation because clinical scenarios can be quite different at times so you have to use your own judgment".

Show more...

Similar(51)

The transitional process from stable to unstable conditions is quite different at different rotating speeds.

The story is quite different at the other end of the life cycle.

Velocities of heater-induced striations were quite different at different parts of the heated volume.

But the goal is quite different at SandHoke, which enrolls only students whose parents do not have college degrees.

But the view is quite different at Charles Darwin High School, where 12th-grade students of English, from formerly East German families, were discussing world events in recent days.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: