Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The intention has been to merge their profiles into databases, creating pools of information on potential suspects against which evidence can be quickly compared.
The program LISE++ is designed to predict intensity and purity for future experiments using radioactive beams with in-flight separators, and for tuning experiments where its results can be quickly compared to on-line data.
This program is highly user-friendly, and is designed not only to forecast intensities and purities for planning future experiments, but also for beam tuning during experiments where its results can be quickly compared to on-line data.
The program LISE is designed to predict intensities and purities for the planning of future experiments with in-flight separators, as well as for beam tuning during experiments where its results can be quickly compared to on-line data.
The waveguides with different layouts and materials can be quickly compared by this setup.
It also facilitates the tuning of experiments where its results can be quickly compared to on-line data.
Similar(50)
Discrepancy on the ECOG is also easy to eyeball, while scores can be quickly compare over time when reviewed at each visit.
The full-scale production was the first original student work to be mounted at the Loeb Mainstage in 15 years, and Videt was quickly compared with two earlier Harvard directing luminaries: Diane Paulus '88 and Peter Sellars '81.
Merkel's statement was quickly compared to the much more tepid response from British Prime Minister Theresa May.
Merkel's statement was quickly compared to the much more tepid response from British Prime Minister Theresa May.
One advantage of our method over others is that it allows multiple such target-ligand interactions to be quickly tested, compared and re-adjusted without re-running the entire docking calculation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com