Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
However, the slide notes: "A remote installation capability will be pursued for future use".
We believe that several additional directions should also be pursued for future work.
It was concluded that a range of practical ideas should be pursued for future consideration.
Similar(55)
The synthesis and characterization of PEGylated ICG-sOSu conjugation products are currently being pursued for future studies to increase product yields as well as for the reasons just cited.
The promise of this technique suggests it should be pursued for development of possible biomarkers in the future.
Desultory talks were pursued for years.
Delegations considered the report of the Secretary-General on emerging issues for children in the twenty-first century (A/AC.256/3-E/ICEF/2000/13 A/AC.256/3-E/ICEF/2000/13d reached agreement on three outcomes to be pursued through future action for children to ensure a good start in life, a good quality basic education and adolescent development and participation.
Furthermore, development of a more sensitive microcystin detection method and a search for more appropriate biomarkers in exposed populations should be pursued in future research studies.
The deployment of deep learning models for big data reduction is potential research direction that can be pursued in future.
However, such perspective will be pursued in future research.
The approach shows a promising result which should be pursued in future researches.
More suggestions(14)
be employed for future
be required for future
be made for future
be taken for future
be improved for future
be applied for future
be targeted for future
be warranted for future
be addressed for future
be saved for future
be exploited for future
be developed for future
be selected for future
be utilized for future
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com