Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
And it's positively uncouth to be proud of something that this Labour government is doing.
Yes, we have problems but we do have laws, institutions that work and people that want to be proud of something.
Football is still something they can be proud of, something they are known for around world and that is respected at a time everything else Spanish is not respected because of their handling of the euro and the banking crisis".
If you are looking for a beautiful house to be proud of, something spacious with character and charm then this stunning Victorian family home is going to be hard to beat.
Germany's president, Johannes Rau, a Social Democrat, was at pains to disagree: he was "glad" he was German, even "grateful" for being one, but he could not be proud of something he had not achieved himself.
"I wanted to make you something outstanding," McCrea tells his producers, "something you could be proud of, something that would realize the potentialities of film as the sociological and artistic medium that it is.
Similar(44)
He was proud of something though.
I might've said at some time that I was proud of something I'd written, but that was either an exaggeration or a misstatement.
"I was proud of something that people never noticed in Sacrifice, and that was the control system that would become invisible the more you learned it," Dave says.
Living and doing meaningful work gives you the necessary drive to keep learning, to work harder and invest your resources (time, money, energy) into building something that you are proud of, something that you want to share with the world.
It took me forever to find the right icons to say, "Do you want a snack?" Telling her I was proud of something she had done was really challenging.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com