Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(58)
(The grants were prorated based on population).
"It's prorated, based on the amount of claimants and the amount of awards that they're going to get, that we estimate are going to happen," Birnbaum said.
The number of individuals invited from each area was prorated based on average clinic load.
The number of individuals invited from each clinic area was prorated based on average clinic load.
The number of individuals invited from each waiting area was prorated based on individual clinic load.
For the injury count of the specific tasks of FG and PT, the log number of calls in each month, prorated based on the annual count, was evaluated in the model as an exposure variable.
Patients on insulin were instructed to bring their insulin and glucometer to the study center on day 1, periods 1 and 2. Patients were instructed to self-administer their usual morning insulin injections, prorated based on meal caloric content.
The assessments were allocated on a per-unit basis, even though the bylaws require that they be prorated according to each owner's percentage of the common interests.
If the extension were to be prorated on a yearly basis and Manning played its entirety under its terms, his salary would be about $16.25 million a year.
Comparisons of normalized daily stream discharges among the active hydrometric stations indicated that stream base flow could be prorated for nitrate load calculation from the nearest gauging station in the absence of discharge measurements.
For example, if $12 million of Revis' 2014 base salary is added to his $1.5 million third day of the 2014 league year roster bonus (March 13) where the entire $13.5 million becomes guaranteed for skill, the cap and injury, the roster bonus will be prorated over the five years left on his contract ($2.7 million yearly proration).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com