Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
In modern supply chain process, products must be delivered to customers in the shortest possible delivery time and this delivery time must be procured with a minimum number of stocks.
In a world in which it's possible to carry on a relationship solely via the Internet, or when casual sex can be procured with a text message, a real, memorable person-to-person experience can sometimes take on a quality of unexpected novelty.
Add to all of this the antiquated way insurance products are delivered to consumers in a world where almost anything can be procured with a few taps of a smartphone screen, and it's no wonder that most Americans are underinsured.
Similar(57)
For the hard-core Chinese gastronome, over 20 hard-to-find specialty items can be procured with advance notice for off-menu enjoyment: fancy a cordyceps soup made from a winter "worm" fungus known to benefit the respiratory system, anyone?
Sound perceptions into issue of inter and intraspecific population structuring can be procured with genetic analyses (Avise 1994).
Secret Cinema starts as soon as a ticket is procured, with audience members being assigned characters and encouraged to dress and play the part.
Human amnion samples were procured with the prior written consent of the donors.
EU project that is being procured with European Space Agency help.
Each crystal wafer of 10 × 10 mm2 size was first shortly treated in boiled methanol and then the unpolished side was procured with the all-area ohmic contact at room temperature by rubbing liquid solution of tin in gallium with a tin rod and a cotton-wool swab.
Substandard Viagra®, almost certainly counterfeit, was procured with packaging that indicated the samples originated in China.
Many of the goods have been procured with funds donated by the Kingdom of Saudi Arabia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com