Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
But D.R.M. can be hacked; alternative materials can be procured; and Web sites spring up more quickly than they can be brought down.
In 1813, despite scouring the French Empire, only 29,000 could be procured, and most of them were not of top quality.
Pretzels and peanuts were all that could be procured, and she gobbled them up in such a way that the thoughtful, slightly competitive conversation they'd been having before was not retrievable.
At the time, the hope was that testing would begin by the season opener, with what both sides said were details of the testing procedure — like how blood would be procured and transported — to be settled.
For each problem scenario, the output of our procedure tells us the set of models that should be chosen for a product line, production quantities of each model, specific vendors from whom component variants needed to produce these models should be procured, and profits to the manufacturer and each vendor selected.
Details of the relationship include a $665 million bank loan from a Prime Chinese Bank to be procured and guaranteed by Hanlong, an $80 million equity investment in General Moly through the purchase of 25% of the Companys fully diluted shares, and a $20 million bridge loan to assist in Mt. Hope project restart, repayable from the proceeds of the bank loan.
Similar(46)
Risks and uncertainties are intrinsic to all infrastructure investments however they are procured and funded.
Several dozen shovels were procured, and just about everyone on the Rockies' payroll grabbed one.
Alford, as a teen-ager, was procured and then essentially pimped by the President and his aides.
Body parts were procured and traded for high prices by wealthy men and women with no regard for human rights.
In Mnemjian's Barber's shop, where conspiracies are hatched, women and men are procured, and relationships are dissected, all conversations are carried out staring into mirrors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com