Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Although we have not tested the more efficient tools currently available, and although the performance of SPARQL query engines [28] and machine reasoners [29] continue to improve, we can see that chemical similarity searches that rely solely on existing Semantic Web tools are possible, but may be problematic for very large chemical knowledge bases.
It can be problematic for very small sample sizes, such as just a few.
Similar(58)
It is naive to imagine that a tangible landmark exists during this tumultuous waiting period that clearly separates an "unsettled" wish from a "settled" one.You conclude that assisted suicide is problematic for very sick individuals who could expect to live for many years as "greedy relations will put pressure on the elderly to choose to die".
Despite being cost-effective and practical, self-report of self-care behaviours is considered by many to be problematic for this very reason.
However, the equation proposed by Flesch-Janys et al. (1996) may be problematic for ages > 60 years because very small variations in the elimination rate could lead to substantial divergence in half-life length, as observed in the case of 1,2,3,7,8-PeCDD.
In consequence, the insertion of the duplicated material on these regions is very unlikely to be problematic for the new cell.
This might be problematic for Ross.
Engagement in cultural appropriation is problematic for several very valid reasons.
None of this is problematic for the very wealthy, who benefit from a government insurance policy called "too big to fail".
Direct comparisons between musical and verbal functioning are problematic, for the very reason that music and language have unique processing demands.
Aberdeen manager Derek McInnes: "From five or ten minutes after scoring a goal it was problematic for us, Livingston were very good.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com