Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"Faced with a new technical development in art, it's easier for us to quietly move the goalposts after a suitable period of outrage," Arcas argued, "re-inscribing what it means for something to be called fine art, what counts as skill or creativity, what is natural and what is artifice, and what it means for us to be privileged as uniquely human".
Similarly, in the face of such interdependent mechanisms involved in transcription, regulation, and expression, can DNA alone be privileged as the bearer of hereditary information, or is information distributed across all such entities and activities (see Section 2.2)?
Given that the development of any trait involves the interaction of both genetic and nongenetic factors, on what bases can genes be privileged as causes in order to claim that a particular disease or nondisease trait is "genetic" or caused by a "genetic susceptibility" or "genetic predisposition"?
In the same perspective, searching for compounds active at nanomolar levels should be privileged as these could presumably present lower toxicity risks.
Similar(56)
We found that often stories were privileged as much as other sources of information.
Their argument revolves around whether the advice was privileged, as the bank claims.
While diverse elements of popular culture are included, fiction is privileged as a source of cultural commentary.
I have to admit that we were privileged, as my grandfather was kind of a first among equals.
Even when you're privileged, as I am, and move of your own free will, as I did, you feel it.
Smallholder livelihoods in southern Mexico could suffer a disproportionate negative impact if transgenic technology is privileged as a response to climate change.
Each work is labeled, but otherwise the visual has been privileged, as theory mavens are wont to say, over the linguistic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com