Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It is presumed only right and justifiable for a black man to beat his own black women when they need it.
Its reliability in the future can only be presumed, but never proved.
Exacerbating the north-south divide is the exact opposite of One Nation politics, but it can only be presumed that those advising David Cameron and Jeremy Hunt have calculated the political gain in key constituencies in May 2015 at the general election.
Does the mansion still contain these, and what can only be presumed (never having seen one) to be a life-sized statue of a cherub?
PSG have actually not won the European Cup/Champions League so it can only be presumed Blanc was referring to their Cup Winners Cup success of 1996.
A definite diagnosis or conversely elimination of mesenteric ischemia required confirmatory investigations by surgery and/or endoscopy and could only be presumed on CT-scan.
Some assumptions, including evacuation compliance, shadow evacuation and vehicle use rates can be measured indirectly through questionnaires and tested in models with sensitivity analysis; others, such as the destination of evacuees, can only be presumed and aggregated.
The clinical spectrum of aHUS includes chronic stable haemolytic anaemia that can be presumed to be the only manifestation for many years in an unknown percentage of patients.
It can only be presumed that changes in methylation as this one could also contribute to the disease process.
Normally, when antibiotics for treating an acute UTI are prescribed in primary health care the nature of the causative bacterium can only be presumed because current resistance data from the primary health care sector are scarce [ 10- 12].
Currently, this linkage can only be presumed through successful plant establishment (Hardegree et al. 2011); hence, data are needed to quantify the impact of various plant materials on ecosystem resilience and desired ecosystem services.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com