Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Toward this end, it was also a design goal of SKOS that it be possible to map any thesaurus standards to SKOS in a fairly straightforward way.
With present and incipient technology, it appears to be possible to map the global surface salinity field on climatological scales from satellites.
For local galaxies, it will be possible to map the discs and the interstellar medium through the low ionization ionic lines and a variety of molecular tracers, such as OH, H2O and high-J CO.
Although facial expressions differ from speech and music in that it can be captured in one still-frame, it still may be possible to map the SIRE dimensions to facial features.
However, if the syntax does not match (i.e., the source may use JSON syntax, but the target may use XML), it may be possible to map the data using commonly available tools.
However, it should be possible to map out the 3D vascular structure using advanced optical methods similar to those that have been used to map out a cubic millimeter of the 3D angioarchitecture of the murine vibrissa cortex (Blinder et al., 2013).
Similar(40)
She finally concludes that "it is possible to map only the barest possibilities for [Aspasia's] life".
Page and Brin realized that it was possible to map the Web and rate pages primarily by analyzing links instead of words.
In studying the decay of strange particles then known as tau and theta particles, which decayed, respectively, into three and two pi mesons, Dalitz in 1954 developed a two-dimensional plot on which it was possible to map decay outcomes.
In other words, even if it were possible to map out the exact pattern of brain waves that give rise to a person's momentary complex of awareness, that mapping would only explain the physical correlate of these experiences, but it wouldn't be them.
But up until now it hasn't been possible to map them close in to the event horizon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com