Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Looking to more broadly ethical, but not yet moral, norms, it may be possible to act badly without acting either immorally or imprudently.
But he said it would not be possible to act as mayor while defending himself.
At various points in our conversation, Barak underscored that if Israel or the rest of the world waits too long, the moment will arrive — sometime in the coming year, he says — beyond which it will no longer be possible to act.
As researchers, we can concur with this, because if this were not the case, it would also not be possible to act in the zone of proximal development of the children and the educators in day care community-in other words, in an area where the research day care center can develop and deepen its own working practices.
In the future, it may also be possible to act directly on the physiological mechanisms mediating placebo responses by using pharmacological therapies.
Similar(54)
The no-good-reason is key: if it's possible to act for no good reason, maybe there is never any reason to talk about "good" when you act.
The question is whether it's possible to act on our desires sensibly, as Savage would have it, while maintaining the special equilibrium we trust our marriages, or long-term partnerships, to preserve.
The excruciating power of Zweig's memoir lies in the pain of looking back and seeing that there was a small window in which it was possible to act, and then discovering how suddenly and irrevocably that window can be slammed shut.
Namely, people will decide to act environmentally, if they think it is possible to act.
It is possible to act on these parameters at home or in nursing home to increase the quality of life of patients.
It is possible to act out of love for neighbor and the desire to live well in community without knowing God.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com