Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
To date, human trials involving rapalogues have been performed in patients with advanced disease, and with no selection to identify tumours that might be particularly dependent upon mTOR signalling.
Instead conditioned responding to a target cue unblocked by shifting the identity of the outcome seems to be particularly dependent upon the unexpected outcome's unique features, at least in comparison to an explicitly unblocked cue.
Similar(58)
Immigrants and minority borrowers are particularly dependent upon real estate professionals because they may not speak fluent English or understand the complex loan terms and documents, which can certainly confound native speakers as well.
However, in remarks likely to reassure Berlin, which is particularly dependent upon Russian gas exports, Obama played down the suggestion those sanctions would include sweeping restrictions on Russia's sale of energy to Europe.
Efficient urban management is particularly dependent upon good governance while developing cities are the manifestation of poor governance.
Thus, the practice of such promises is particularly dependent upon the protection of the value of people having confidence in promises being kept.
This indicates that cis spreading is particularly dependent upon MSL1.
This suggests that qNSCs are particularly dependent upon Bmi-1 for the repression of Cdkn2a (p16 Ink4a ) expression.
Private medical schools are particularly dependent upon tuition fees for revenue.
21 Protection against hypoglycemia is particularly dependent upon rapid shutdown of insulin secretion by falling glucose levels.
PDGF-AA-mediated PDGFRα responses were particularly dependent upon NRP-1, implying that NRP-1 may be indispensable for PDGFRα function in tissue development and remodelling.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com