Exact(1)
However, the interpretation of the spectra can be particularly complex for layered and mixed paints and the technique actually provides information on the elements present and not directly of the compounds [7].
Similar(59)
Evaluate the prevalence of VM is particularly complex for its overlap between otolaryngology and headache experts.
The S. cerevisiae and C. glabrata pair is particularly complex for OD since both species had undergone WGD.
Given the challenges and inherent risks of antithrombotic therapy, decision-making is particularly complex for clinicians, necessitating comprehensive risk:benefit assessments.
We investigated the effectiveness of using multimedia tools in favoring learning of magnetic forces, a topic that physics education research showed to be particularly complex and difficult for students.
Alternative splicing of exons in the 5' untranslated (UTS) region of Syt1 in mammals (see Additional File 1 and accession numbers aj617615-aj617619 for alternative splicing in Homo, Mus and Rattus) seems to be particularly complex and is the likely explanation for the described variations [ 32].
Chronic orofacial pain (COFP) affects a reported 13% of the UK population, and is particularly complex and distressing for patients [ 5- 9].
The challenges for New Orleans, Louisiana, are particularly complex.
This can be particularly challenging for complex interventions given their multidimensional and dynamic nature.
As a data-driven approach with no first-principles model required for process optimization, this methodology may be particularly useful for complex processes for which no knowledge-driven model exists or where the objective function cannot be modeled.
As a data-driven approach with no first-principles model required for process optimization, this methodology may be particularly useful for complex processes for which no knowledge-driven model exists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com