Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
With respect to Qatari affairs itself, I haven't seen the Doha Debates tackle that head-on, although that may be partially done to maintain the show's regional relevance".
Similar(59)
That could be partially do to his years spent training as a mime with Lindsay Kemp in the 1960s, says Anderson, and the reason he "could so effortlessly create and shed so many musical personae made him immensely appealing to a variety of filmmakers".
Tumblr also mentions that this was partially done to unblock tags that were filtered due to policies like those on Apple's App Store.
But of course, the former was partially do to the steady increase in oil prices while the later was partially due to pegged exchange rates.
Scotland were wrongly put in Argentina's group after Belgium were put into Brazil's group by mistake, causing the draw to be partially done again.
Verizon has another 352 municipalities that are partially done - but there is NO obligation to finish these towns.
To its credit, the list is partially done in jest, and editor Kevin Eckstrom writes that it's a "list of (real and imagined) possibilities.
Lipid profile tests were partially done for the PD patients (N = 86) as it was difficult to collect enough biological material (peripheral blood) for all analyses (genetic and biochemical).
This was partially done in this study and revealed convergence between health system priorities and existing curricula relevant to HSR.
To go further, the first step will be to identify the cis-regulatory elements in those genes (as has been partially done for regA gene) that are of particular importance for the evolution of multicellularity.
Thus, the determination of parameters is partially done using quasi-static tests and partially using cyclic tests, significantly reducing the necessary testing time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com