Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Therefore, the poor achievement of immigrants in PISA might be partially a result of this latter phenomenon, and not of their poor learning.
These problems are seen to be partially a result of weak communication and interaction between those responsible for business and application development.
"The racial gap may be partially a result of black and hispanic tech workers undervaluing their skills, which is symptom of being underpaid in previous roles," Hired CEO Mehul Patel said in a blog post.
Tregs in T1D subjects express several pro-apoptotic genes, specifically along the AKT- and p53- signaling axis, which may be partially a result of cytokine deprivation.
These data indicate that exogenous Gas6 can directly increase the number of myelinated axons in an in vitro culture system, suggesting that the delay observed in recovery from cuprizone-challenge in the absence of Gas6 may be partially a result of a deficit in myelination, rather than simply reflecting a loss of oligodendrocytes.
The discrepancy might be partially a result of differences in the quality of the drugs from different manufacturers.
Similar(52)
Spiralling prices are partially a result of previously low figures catching up with long-term trends elsewhere in the United Kingdom.
Every Broadway show that we've ever had success with has been partially a result of word of mouth.
The White House spokesman, Joe Lockhart, said the search, including a pat-down of the diplomats and a luggage check, was partially a result of misunderstandings.
This is partially a result of better coverage of major flood events across all countries, whereas flood events recorded in Italy, Spain and France were dominated by flash floods.
The decline is partially a result of dozens of banks repaying their debts using a separate pool of government funds.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com