Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
The ability to simulate the past with increasing detail could be of huge value to historians themselves.
It's a unique record of the Women's Liberation movement which will be of huge value to feminist researchers, scholars, students and activists everywhere," she said.
The work we've done on tackling the persecutory delusions often seen in psychosis suggests that VR can be of huge value, but more research is needed.
Wales play France, Ireland and Scotland, with a place in next year's Four Nations at stake, and an elder statesman of Briers's calibre would be of huge value to a young, home-grown Welsh team.
"But first he must now get fit and show he is a top player and then, for Chelsea – which is a top club – he can be of huge value.
Hiddink, asked how confident he was the 25-year-old would remain at Stamford Bridge next season, said: "Well, he has a contract that he extended but first he must get fit and show he is a top player and then for Chelsea, which is a top club, he can be of huge value.
Similar(50)
"We are going to get a deal which is of huge value and possibly of greater value..
Not only do they play a critical role in maintaining the health of the marine ecosystems, they're of huge value to the tourism industry.
The UK is one of our largest and most important markets globally, from customers to FTSE 100 companies, to police forces and government departments, the BlackBerry is of huge value to millions of people every day.
But Stears's role has been more personal than political: he has an understanding of, as well as an affection for, Miliband's values and personality, which is of huge value to more than just the Labour leader himself.
According to the film's director, Todd Haynes, having both actresses together on the red carpet for the launch is of "huge value" to his film – a difficult sell to wider audiences because of the lesbian theme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com