Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
They say that they took up arms in part to fight discrimination against northerners and those perceived to be of foreign origin.
The Dutch group believes that half of all coins in Holland will be of foreign origin a year from now and that statistical equilibrium across Europe will be reached in five to seven years.
About 30-50% of the country's 15m people are now thought to be of "foreign" origin (some borders were not fixed until 1960, so the distinction is somewhat arbitrary).So long as there was enough land, and the economy kept growing, there were few problems.
Of these, 75% were presumed to be of foreign origin.
Genes that have values beyond this threshold were predicted to be of foreign origin.
Nine of the decliners seemed to be of foreign origin (based on their names).
Similar(45)
More than half the residents are of foreign origin, chiefly Algerian, Moroccan and sub-Saharan African.
Yet in Denmark just 1 person in 15 is of foreign origin and most of these are thoroughly assimilated.
Less than 2% of the population is of foreign origin, a proportion far below that of other rich countries.
This term was apparently applied by the Egyptians to other peoples or social groups who were of foreign origin.
True, many of them, like Mr Zakaria himself, as he points out, are of foreign origin, attracted to America by its universities.
More suggestions(20)
be of alien origin
be of lunar origin
be of seminal origin
be of Communist origin
be of recent origin
be of Canadian origin
be of Somali origin
be of Argentine origin
be of Italian origin
be of British origin
be of divine origin
be of nonbiological origin
be of local origin
be of Brazilian origin
be of suspicious origin
be of Jewish origin
be of sporadic origin
be of organic origin
be of anthropic origin
be of Pakistani origin
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com