Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The stochastic malfunctions of mitochondrial electron transport nanoreactors, which produce oxygen radical anions O2●– as the by-products of respiration, seem to be of first importance.
In relations with the world's nations, some of whom Trump has vigorously unfriended during the campaign, these jobs will be of first importance, including secretary of state; secretary of defense; national security adviser; secretary of the treasury; and secretary of energy (often forgotten as a defense agency), who is the keeper of our nuclear arsenal.
Similar(58)
Canadian foodstuffs and raw materials were of first importance in maintaining the Western Allies.
For instance it is clear that in war the mission to be accomplished is of first importance.
The relation of this occupies a few lines only, but the disclaimer is of first importance for the appreciation of the method that characterises the whole.
3D Monte Carlo (MC) transport codes are of first importance for the assessment of breeding blankets neutronic performances.
Sorting out the shambles in Iraq is of first importance, but how it became a shambles is of interest, if only to ensure such a thing never happens again.
Grice, as we have already noted, thinks that everyday psychological theory is of first importance.
While HARDSHIP reliably estimates the prevalence of headache, and the attribution of burden to headache disorders, which in public-health terms are of first importance, the relative contributions of migraine and TTH are also of considerable interest because somewhat different health-care provisions are needed for their management.
"I believe the preservation and development of the white race in California is of first importance," he said in one.
Therefore, it is of first importance to develop future standardized tissue-engineered platforms that take into account the sourcing of cells and tissues [9].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com