Sentence examples for be of any practical from inspiring English sources

Exact(23)

It's too shallow to be of any practical use for storing excess carbon in volume.

Law enforcement agencies, mainly the police, claim they need ICRs, even though they do not have them now and there are serious doubts that they will be of any practical use.

All of these manifestations have been utilized in attempts to design microphones for the detection and measurement of sound, but only two (pressure and velocity effects) have proved to be of any practical value.

The new prime is currently too long to be of any practical use as the prime numbers currently used are typically hundreds of digits long not millions - but it has potential to be useful in the future.

No revision of the tariff will be of any practical benefit which will not admit in the greatest abundance all the first necessaries of life, and which does not open the markets of those great countries which produce them.

Predictions at such a low confidence, however, does not seem to be of any practical use.

Show more...

Similar(37)

Even Mackay, if his diversity course has been of any practical value, must have sensed that those words were ominous.

Whether it is of any practical use remains an open question.The impetus for all this was the deep anger the IMF generated with its handling of the 1997-98 bail-outs.

Henry Mintzberg, a Canadian management scholar, has long claimed that the MBA was too narrowly academic and did not teach much that was of any practical use.And so it continued.

However, given that this finding was just marginally significant (lower 95% CI bound, 0.06) it may be argued whether this is of any practical concern.

My first main concern is whether the algorithm is of any practical use to people who regularly make phylogenies from sequence data.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: