Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The aforementioned formulation is implemented in a computational program that needs some external coefficients, namely the pressure signature of the train, that should be obtained only once and it could be derived from experimental data or CFD.
Due to national guidelines for the application of X-rays, which allow routine conventional X-rays to be obtained only once a year, a comparison between changes in MRI and X-rays was not possible in the course of 6 months.
Similar(58)
On the other hand, in 12 of the 15 mice implanted with line N negative control tumor fragments, SPECT/CT images were obtained only once, and no abnormal 99mTcO4 – uptake was observed.
The samples were obtained only once from each patient.
BFI was obtained only once at the different experimental stages in each animal.
In both OCP1 and OCP2 cases the best solution was obtained only once in the 300 runs.
First, length and weight were measured at the end of each month of age after term, and length and weight were obtained only once randomly before term.
Since the Hessian is obtained only once during the entire procedure, it is more efficient compared to Newton's method where an approximate Hessian is obtained for every iteration.
In the remaining 54 patients (41 with primary breast cancer and, as in the fully assayed patients, 13 with recurrent cancer), sera were obtained only once due to the doctors' unfamiliarity with the combination assay system.
- From the way the data is presented in the text, I have come to suspect very strongly that these data were obtained only once, with each value corresponding to one eluate obtained from the pooled half-kidneys in each of the cohorts.
Manufacturers big and small are working hard to create products with the springy texture and sweet flavor that once was obtained only through refined flour.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com