Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Also carbon sinks will be needed to further this cause as well as Carbon Capture and Storage (CCS) technologies.
Therefore, the creation of isogenic mutants will be needed to further understand the biological function of these proteins and demonstrate the effects of their possible amino acid variations.
Exxon has not finished its development plan yet, and more drilling will be needed to further appraise how much oil is in the reservoir.
Carefully designed studies would be needed to further investigate these relationships.
Ongoing quality improvement efforts will be needed to further improve evidence-based and personalized care of patients with ACS.
Future studies with integration of MAVRIC-fast information into the AC map will be needed to further analyze this aspect.
Additional studies on activity based and demand driven may be needed to further explore the needs for transportation and land use integration.
Sorting helps to triage possible solutions and to find out whether additional criteria will be needed to further evaluate the options.
Future studies will be needed to further define such heterogeneities.
Future broad scale approaches, therefore, will be needed to further pinpoint the complex mechanisms contributing to lymphoma development.
Further case control and functional studies will be needed to further explore the role of these SNPs in lung cancer susceptibility.
More suggestions(16)
be needed to significantly
be applicable to further
be used to further
be collected to further
be envisioned to further
be done to further
be assigned to further
be taken to further
be asked to further
be subjected to further
be designed to further
be closed to further
be held to further
be introduced to further
be extended to further
be conducted to further
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com