Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
It is possible, Dr. Jernigan said, that these measures may now be needed to control resistant staph infections out of the hospital, too.
Many recall that the downtown used to be so full on Friday nights that the police would be needed to control traffic.
"Prevention is going to be cheaper and more effective than waiting for the pandemic to occur," Dr. Nabarro said, adding that $175 million would be needed to control outbreaks but that the United Nations had a budget of about $7 million.
These include the underlying questions about why migrants come to Europe; how many are needed to keep the economy ticking; how many will public opinion accept; and what measures would be needed to control the flow, other than destroying the boats.
Administration of sedative agents may occasionally be needed to control mild to moderate agitation that may lead to adverse events.
Hoods of this kind will be needed to control wave generation by newer trains operating at speeds U exceeding about 350 km/h.
Similar(35)
New rules are needed to control those risks.
At least 71 seats are needed to control the legislature.
What sorts of regulatory bodies are needed to control biotechnology?
New approaches are needed to control alcoholism because it is killing increasingly larger numbers of people throughout the world.
Thousands of huge magnets are needed to control the beams and these have to work with complete efficiency.
More suggestions(16)
be adequate to control
be suitable to control
be needed to be
be needed to maintain
be needed to reduce
be needed to enforce
be needed to go
be needed to develop
be needed to sustain
be needed to complete
be established to control
be needed to prevent
be needed to get
be permitted to control
be needed to open
be needed to clean
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com