Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
After all, allowing an avowed opponent to fade into the background as a permanent part of Mr. Corzine's traveling roadshow would seem to be much more tolerable than ginning up a controversial story and giving Mr. Lonegan free publicity.
The side effects of both tend to be much more tolerable than those of chemotherapy.
Similar(58)
It's much more tolerable than from opioids.
"What George Rieveschl did was synthesize a compound that is much more tolerable because it causes much less drowsiness," said Dr. I. Leonard Bernstein, a professor of medicine at the University of Cincinnati and a former president of the American Academy of Allergy, Asthma and Immunology.
He told me that the cold air of cryotherapy is void of moisture, and so it's much more tolerable.
These moments have been much more tolerable because I've had people to lean on for support and perspective.
A chapter needs to be added that includes why people dread some hazards (nuclear weapons, terrorism, handguns) and so their risk is amplified, whereas other hazards are much more tolerable to the public and to elected officials (tobacco, alcohol).
The great majority of the participants complained of epigastric discomfort and profound sense of satiety during the first week, while the remaining weeks in most cases were much more tolerable in this sense.
Now this latter custom is more tolerable; and it is similar to that of the Ceians,2 although it is of Scythian origin; that of the Bactrians, however, is much more like that of the Scythians.
No matter what way you withdraw you are going to suffer from withdrawal symptoms but it can be made much more tolerable if you do it very slowly with very small dose reductions at the end.
It must be said, though, that travelling has been made so much more tolerable now that one is able to carry a taste of Ghana wherever one goes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com