Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
A preference-based utility measure with a weighting function is regarded to be most suitable for achieving this aim, because the levels of the domains might contribute differentially to the overall experience.
Which of the following garments would be most suitable for collecting trace evidence with a tape lift technique?
You can even compile your own tables by sorting which course might be most suitable for you.
The ash of banana pseudostem has been found to be most suitable for removal of iron.
Organic dyes and metal-free dyes are found to be most suitable for such DSSCs.
From the experimental study, the age model is shown to be most suitable for explaining the data.
The constant population size model is considered to be most suitable for population level analyses (see http://www.beast2.org/tree-priors-and-dating/ 15.03.2017).
Backpropagation neural networks were found to be most suitable for this purpose in comparison to General Regression and Polynomial NNs.
We determine the inert potential window for each substrate/electrolyte combination and make recommendations about which materials may be most suitable for application under different experimental conditions.
There is no consensus on what kind of metal mesh opening and form, as well as the thickness of the metal would be most suitable for this purpose.
Similar(1)
There is a limitation, however, in that the method appears to be most suitable for application to inviscid problems.
More suggestions(15)
be most desirable for
be most pertinent for
be most favourable for
be most acceptable for
be most favorable for
be most relevant for
be most satisfactory for
be most appropriate for
be most feasible for
be most adequate for
be most notable for
be most worrisome for
be most serious for
be most thankful for
be most valuable for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com