Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Buty pospeaking is importonthosepart of a larger political vision, but visibility can only get us so far.
Similar(59)
Cyrus is in full-on post-Disney mode: something we've seen before, but her ownership of it is more wilful in its impropriety – including, but certainly not limited to, sexuality – than, say, Britney and Justin were before her.
At one point Evans is reduced to playing with one hand, having paralyzed his right arm shooting up.Though this biography vaguely attributes Evans's addiction to the travail of a sensitive soul in an uncaring world, other sources suggest it was something more wilful.
Compared to the springer spaniels of the 19th century, they were more ill-tempered, and could be headstrong and wilful if not successfully broken.
It's more difficult for yourself, though I do know some architects who are wilful enough to do it".
The telling finding was that the parents were more likely to assume the boy's ADHD expressed his intentions, was wilful, advocating harsh responses: as in the other studies, attributing in-built wilfulness increases authoritarianism.
Most disciplinary regulations in World War One derived from the 1881 Army Act, although some offences were more severely dealt with on active service, e.g. in principle looting or wilful disobedience carried the death penalty.
In fact, it is more amorphous even than Hopeful Monsters, and, like a lot of Mosley's work, teeters on the edge of wilful eccentricity.
Even more wilful was her Seth Meyers performance which entailed her singing "Chandelier" face down in a bunk bed.
The "wilful, lavish land" that Dorothea Mackellar described can expect a less lavish future the more wilful Mr Abbott is.
I believe that this can only be a wilful mischaracterisation of my work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com