Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The Americans support negotiations on a slower timetable that would enable military operations to weaken the Taliban so they would be more vulnerable at the bargaining table.
The Seleção play in a much more compact fashion than, say, Argentina where the abundance of attacking players means they can be more vulnerable at the back.
Similar(58)
Why females were more vulnerable at lower temperature needs more in-depth investigation.
Our findings are in line with other studies that demonstrate that TW are more vulnerable, at greater risk, and have poorer health outcomes than MSM (49).
The hypothesis that male bill color is a signal of strategy predicts that all molting males signal low aggression perhaps because they are more vulnerable at this time.
Fetal distress is cited as a reason for emergency CS in diabetes [ 6], and fetuses of diabetic mothers are more vulnerable at term, with increased stillbirth rate [ 3, 4, 6, 14].
The residents of lower latitudes tended to be more vulnerable only at higher temperature values, indicating less susceptibility to heat [ 8- 10].
This intervention, for instance, is primarily offered through GP practices, but studies have shown that some groups of the public rarely visit their GP [ 5] and it was therefore a prime aim of the HHC programme to avoid making the inequalities worse by excluding groups which may be more vulnerable and at risk anyway.
"After finishing year 12 young people can be more vulnerable, they are an at-risk group with no clear check-in point for mental health difficulties," he wrote.
This helped get Armstrong back on the bike more quickly and wiped away the pain, but the bone may be more vulnerable to breaking at each end of the plate.
Petrol at $3 per gallon didn't throw the American economy into recession in 2006 and demand has probably become somewhat more elastic since then, though consumers may also be more vulnerable.But at this point I'll throw out an idea once again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com