Sentence examples for be more thorough and from inspiring English sources

Exact(13)

But environmental advocates say an environmental impact study, a formal review, is necessary because it would be more thorough and would adhere to government-set parameters.

Through the writing and review of such a section analysis of ethical issues during the design phase of the protocol will be more thorough and investigators and review bodies will be more conscious of sponsor's and investigator's justifications for each protocol.

They also contributed to the count itself, using their own understanding of "hot spots" where youth are most likely to be found so that the count would be more thorough and accurate.

During yesterday's testimony, Boschi told the court that he went to L'Aquila expecting the discussion to be "more thorough" and "much longer" than the 45 to 60 minutes that it turned out to be.

All in all, Harris said, this recent incident provided an opportunity for the city to be more thorough and discretionary in its own policies.

With the improved quality of plant genomic sequences, discovery of new lncRNAs will be more thorough and convenient.

Show more...

Similar(47)

This extensive sampling has been going on since 2008, and is more thorough and dimensional than any previous well-being survey.

Auditors are being more thorough, and audit fees are rising.

In the event, one wishes they had been more thorough and imaginative.

By being more thorough and inclusive, would Mr. Burns have sacrificed stimulating our emotions for the sake of balance and completeness?

When it comes to hip-hop, Genius is more thorough and user-friendly than comparable resources like, say, All Music.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: