Sentence examples for be more suitably from inspiring English sources

Exact(14)

The final treated rice husks can therefore be more suitably used as feed for thermal and/or electric units.

They said that the council facility would be more suitably located on an industrial estate rather than in the city centre.

It is expected that chaotic mass-disaster situations can be more suitably controlled and stabilized by using the techniques from this project, thus saving more lives.

The scale now generally employed in North America is the Mercalli scale, as modified by Harry O. Wood and Frank Neumann in 1931, in which intensity is considered to be more suitably graded.

In this sense, such systems subject to environmental white noises tend to be more suitably modeled by stochastic differential equations.

These processes tend to be more suitably modeled by impulsive differential equations, which allow for discontinuities in the evolution of the state.

Show more...

Similar(46)

It can therefore be concluded that the local flow blockage structure is more suitably designed in the subcritical temperature region by taking above-mentioned factors into consideration.

Since a reliable upscale criterion has not been developed yet, model predictions have been more suitably validated using real field data, reported in literature.

Having won the title by an unprecedented margin, the Easter Road side's statistics were enough to suggest that they are more suitably equipped for promotion than the average First Division champions.

As such, the structural state as determined by XRD is more suitably described as an ensemble average.

Moreover, a rounded rectangular femoral tunnel was more suitably fitted for grafts than a round femoral tunnel.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: