Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Obama said public officials have to be more sensitive about how they handle information and personal data.
It was the wives who tended to be more sensitive about the potential pitfalls of having their husbands on the payroll.
Perhaps when they understand, they will include you more often or be more sensitive about broadcasting their nights on the town.
"We are also working with some radio stations at district level to help journalists to be more sensitive about violence against women … so they can be aware … and be sensitive when reporting stories about women who experienced violence," says Luintel.
BRIAN A. CROMER Louisville, Ky., April 20 , 2011To the Editor: Of course, the Transportation Security Administration could be more sensitive about patting down passengers who have medical conditions, and screening protocols should always be reviewed for effectiveness.
Companies must also be more sensitive about how they personalise ads for customers, she concludes: "There's a dichotomy between consumers wanting ads that are more personalised and relevant to them, and consumers not wanting to feel spied on and creeped out".
Similar(49)
"He's more sensitive about that than the public".
Still, people were more sensitive about the monitoring of cellphone activity and e-mails.
He explained: "It seemed sensible to start with this because people are more sensitive about burning books, for example, but there's certainly potential to grow".
But by and large Europe has been more sensitive about divulging personal information in the computer age than the United States has.
There have been many voices complaining that the Paris attacks have received more global attention than similar attacks in Lebanon and Iraq, and that the global news agenda is more sensitive about the loss of white western lives than others.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com