Sentence examples for be more readily converted from inspiring English sources

Exact(1)

Charm, wit, talent, kindness, and generosity certainly help, but only if they complement characteristics that could be more readily converted into social or professional capital.

Similar(58)

Moreover, borate bioactive glasses are more readily converted to an apatite-like composition than the silicate materials (Huang et al. [2006a]).

Consequently, before extractive metallurgy can effect the separation of metallic elements from the other constituents of a compound, it must often convert the compound into a type that can be more readily treated.

That should be more readily apparent," said Hart.

XML documentsretain a much richer semantic structure, which is also more readily converted toResource Description Framework (RDF) for further and more generalized consumption insemantic frameworks.

Our results suggest that components in phosphate buffer (phosphate, sodium, potassium, or chloride ions) may stabilize PrPSc and/or alter PrPSc-soil interactions such that soil-bound PrPSc is more readily available and able to convert PrPc and thereby replicate.

SDA is the product of the rate-limiting Δ6-desaturase step and therefore more readily converted to EPA, than when consuming ALA (conversion rate 17-30% vs 0.2-8%) [ 21, 22].

(22) The liquid portion of manure contains most of the nitrogen, which is converted in the digestion process to ammonium and is more readily available for plant uptake.

Deca-BDE can be converted through sunlight exposure into lower brominated BDEs, which are more readily absorbed from the intestine and bioaccumulate due to their longer half-life than deca-BDE (Watanabe and Tatsukawa 1987).

Failures are more readily detected.

Day care is more readily available.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: