Sentence examples for be more multifarious from inspiring English sources

Exact(1)

Our findings indicate that the induced changes in liver gene expression may be more multifarious between large and small fish and may be confounded by varying photoperiod regime.

Similar(59)

The Dagestanian division is more multifarious and includes such groups as the Avar-Andi-Dido languages, the Lak-Dargin (Lak-Dargwa) languages, and the Lezgian languages.

The truth of the matter is that Google's ambitions are far greater, and the browser extension's capabilities are more multifarious, than this reputation suggests.

Emma Burgess-Olson's productions as Umfang tend to be even more multifarious than her DJ sets.

Indeed, if philosophical discussions of Anthropocene life such as Samuel Scheffler's Death and the Afterlife and Roy Scranton's Learning to Die in the Anthropocene suffer from a confusion of life forms and forms of life, a novel like Emily St. John Mandel's Station Eleven is more canny about their multifarious interactions.

History is much more multifarious and complex.

"Saf Dalet" and "Multifarious II," from 1959, are more experimental.

In this paper, we adopt an improved illumination equalization method proposed in [35] via the analysis of local region along the image boundary, which is more robust against noise and adaptive to the multifarious illumination directions.

There's more to sentencing than imprisonment : the effects of offender characteristics on multifarious sentencing outcomes.

This is more of a problem for the RRP than it might be for many firms of architects, because if anything links Rogers's multifarious, differently scaled projects, it is concern for the spaces between and around buildings.

"If there is an overall thesis in this book, it is that the 1930s was a messier and more multifarious decade than is often supposed".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: