Sentence examples for be more different as from inspiring English sources

Exact(5)

Today things couldn't be more different as it thrums with entrepreneurs, laptops and lattes.

Then again, Boris Johnson and Anne Hidalgo could hardly be more different, as their meeting earlier this year demonstrated.

But when it comes to working methods and interpretation, Mr. Barenboim and Mr. Boulez could hardly be more different, as three Staatskapelle players were quick to point out in a joint conversation at the offices of Carnegie Hall on Tuesday.

Fast forward eight years and the setting could not be more different, as the Greek football team prepare to take their bow at Euro 2012.

Vladimir Putin and Mikhail Gorbachev could not be more different as leaders.

Similar(54)

But they could not have been more different as personalities.

Both sculptors and papal architects, Bernini and Borromini could not have been more different as men.

The Dutch-born Kees Van Dongen's temperament could not have been more different, as his work displayed at the Musée d'Art Moderne until July 17 abundantly shows.

She reprised the role of Frankie in the 1952 film, directed by Fred Zinneman, before returning to Broadway that year in a role that could not have been more different, as the first Broadway incarnation of Isherwood's bawdy, bohemian nightclub singer Sally Bowles in "I Am a Camera".

The circumstances could not have been more different, as Suarez raced around Anfield with a smile as wide as the Mersey, scoring goals for fun and burying memories of an uncertain summer under an avalanche of brilliance.

The mood swings could not have been more different as Chelsea's 2-1 win at Liverpool kept them in pole position in the early title running and left last season's runners-up struggling to halt a slide.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: