Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "be modest enough to" is correct and usable in written English.
You can use it when encouraging someone to show humility or to downplay their achievements or abilities.
Example: "In a world full of self-promotion, it's refreshing to see someone who can be modest enough to acknowledge the contributions of others."
Alternatives: "show enough humility to" or "have the decency to".
Exact(1)
So whatever they opt for will be modest enough to avoid giving into Conservative demands for a referendum, while still noticeable enough that the Liberals can credibly say they did something to fix Canadian democracy.
Similar(57)
As well as victories, Flear is modest enough to include some of his losses.
He makes no secret of his N.B.A. aspirations, but he is modest enough to limit his goals.
So I may be self-confident but I'm modest enough to know what I don't know".
Renoir, however, was a master who seemed incapable of making a bad film but was modest enough to admit his own flaws.
The truck was only big enough to hold three of them; the fourth strolled alongside, and the decibel level was modest enough to make the music inviting instead of overwhelming.
Oilybits, a British company, will, for £395 ($620), sell you a device that produces batches of 120 litres of biodiesel and the firm's owner, Adrian Henson, is modest enough to admit that many other firms do likewise.
He is a jovial man, and was modest enough to admit that most of the people who were cheering for him on Friday had no idea who he was.
The numbers are modest enough to make you stop to visualize the proud warrior sitting on a bench in a strangely colored uniform, and they make you wonder how often he sadly contemplates why it turned out this way.
He was modest enough to consider himself lucky to have lasted so long in people's affections, but proud of his achievements in film, while insisting that many of his directors and co-stars helped him gain his reputation.
His lust for life is transparent: he has seen more tourist sights in Paris - the Moulin Rouge included - than the entire England squad combined and is modest enough to reject the superlatives stacking up around him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com