Sentence examples for be misinterpreted in from inspiring English sources

Exact(17)

He doesn't want his accusations to be misinterpreted in the press as an anti-European campaign.

The protests may have stemmed from a belief that he was not pulling his weight but having a bad game can easily be misinterpreted in such a manner.

I respect that he can be misinterpreted in the worst way by the ignorami, and that scares me, but I respect him as an artist and person".

"U.S. efforts to signal support for political reform in Iran could be misinterpreted in Iran or by U.S. allies as signaling a weakening resolve on counterterrorism," the commission's report says.

But privacy advocates worry that remarks intended for friends and followers may be misinterpreted in a courtroom or that carelessly typed posts will be seen in the same light as letters mailed to the White House.

"It is still to me incomprehensible that part of the video could be misinterpreted in this way and I'm sure that once people see the full video it will be clear that we weren't in any way attempting to cash in on the recent terrible events".

Show more...

Similar(43)

Charlotte Rampling has said she is "anything but racist" after she was "misinterpreted" in a controversial interview.

It's so awful when the harmless diplomatic phrase "son of a whore" is misinterpreted in this way.

When reporters asked for specifics of what he felt was misinterpreted in his taped interview, Robinson declined to elaborate.

The Vatican expressed "deepest regrets" but said the remark had been misinterpreted in a way that "absolutely did not correspond" to the pope's intentions.

He said he had been rubbing the man's back to calm him, and his actions were misinterpreted in the commotion.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: