Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Thiohydantoins and hydantoins might be metabolized differently, generating different metabolites.
This means we can eat 100 calories of glucose (from a potato or bread or other starch) or 100 calories of sugar (half glucose and half fructose), and they will be metabolized differently and have a different effect on the body.
"Methyl alcohol is known now, and has been known since 1940, to be metabolized differently by humans from every other animal".
Another issue is that these compounds may be metabolized differently, generating toxicity in one case and not in the other.
Similar(51)
This finding is consistent with previously published data indicating that both compounds are metabolized differently and thereby induce different effects on cellular viability [42].
Further, the early events that occur in human skin cannot be studied in TCDD-treated mice because they do not develop a skin hamartoma phenotype, possibly because TCDD is metabolized differently in rodents than in humans or because the biological response to TCDD differs in the two.
This would be bad enough for the American waistline, but there's also preliminary research suggesting that high-fructose corn syrup is metabolized differently than other sugars, making it potentially more harmful.
Oxazepam and lorazepam are often used in patients at risk of drug accumulation, in particular, the elderly and those with cirrhosis, because they are metabolized differently from other benzodiazepines, through conjugation.
Some OP pesticides are metabolized differently than by the methods noted above.
Therefore, it is important to investigate whether alcoholic beverages are metabolized differently during the course of HIV-1 infection.
Our data also suggest that EPA and DHA might not be interchangeable biomarkers of dietary intake because they are metabolized differently in tissue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com